.
.
.
.
.
.
Experiencias migratorias y los fenómenos interculturales
Migratory experiences and intercultural phenomena
Esperienze della migrazione e ai fenomeni interculturali
L'expérience du contact interculturel et de la migration
Migrationserfahrungen und interkulturelle Phaenomene
Experiências migratórias e aos fenomenos inter-culturais
home contact
  Récits pour enfants.
  Stories for children.
   
  Cuentos infantiles:
 
El miedo a perder la identidad*. El castigo suspendido
 

Rodrigo llegó del colegio llorando. Le pregunté que había sucedido.

-Irene no puede venir a mi cumpleaños. Su mamá la castigó y no le da permiso y yo quiero que mi nueva amiga venga.

¿Le puedes pedir que la perdone? me preguntó suplicante.

 

Irene, llegó hace 15 días a la Argentina y la maestra la sentó, junto a mi hijo Rodrigo.

El papá de Irene es diplomático de Costa de Marfil en la Argentina.

Irene es una niña de color, de piel suave como el terciopelo, enormes ojos marrones y cabello crespo peinado con arte en innumerables trencitas.

Viste su cuerpo de estatura inusualmente elevada, con hermosas túnicas coloridas que le llegan a los tobillos.

Cuando Irene se ríe muestra dos hileras de dientes blanquísimos y con Rodrigo y Felicitas, su amiga rubia de ojos verdes, Irene ríe a menudo. Los tres comunican entre sí en francés.

Irene parece feliz en este nuevo país.

Para el cumpleaños de nueve, de Rodrigo, falta una semana.

-Rodrigo, yo no puedo decirle a otra mamá qué hacer con Su hija, lamenté.

-Pero mami, yo te explico. No es justo. Irene no hizo nada malo!

-Sabes por qué la castigó? Me preguntó y me contó.

Irene fue a jugar ayer a la tarde a casa de Felicitas. Después de la leche, Feli propuso jugar a las mamás que iban de compras y se disfrazaron con zapatos y carteras de su mamá, y vestidos de Feli y... llegó la mamá de Irene y se enojó porque se había sacado su ropa típica. Y la dejó sin permiso para venir al cumple. Pero era un juego!

Al día siguiente, hablé con Irene en el recreo (ventajas de ser docente en el colegio de mi hijo).

Le pedí el nombre y teléfono de su mami. Hablé con ella esa tarde. Le conté cuánto deseaba Rodrigo que Irene estuviese en su festejo, cuánto anhelaba Irene integrarse a sus compañeritos. Le pregunté si había algo que su cultura le prohibiese hacer en una fiesta infantil, que yo me hacia responsable de que Irene no hiciese por desconocimiento nada que fuese incorrecto u ofensivo para sus papás y sus costumbres y le rogué que la perdonase.

La mamá entendió y me agradeció el afecto de Rodrigo por su hija.

El cumpleaños salió muy lindo. Un año más tarde, al papá de Irene le dieron otro destino.

A los 27 años, Rodrigo conserva aún la foto en que se los ve juntos soplando nueve velitas.

*Relato autobiográfico de Eliana Mirelman

volver arriba
 
  Los cuentos reunidos:
 
 
El secreto
Una bruja extraordinaria
Une sorcière peu ordinaire
Grandes preguntas de niños chiquitos
Les grandes questions des petits
La tortuga Martín
La tortue Martin
Sofía, la vaca concertista
Sophie, la vache musicienne
Miedo a perder la identidad
La peur de perdre l'identité
 
Récits pour enfants:
  Récits pour enfants Pour que les parents, dans les familles qui migrent avec des enfants, puissent leur lire des récits afin de les aider à mieux vivre l'expérience.
  S’il vous plaît, utilisez le traducteur Google pour mieux comprendre ce que nous vous expliquons en espagnol.
Stories for children and families:
  Stories for children and families.
 
 
 
 info@babelpsi.com.ar
  COPYRIGHT © 2009 BABEL PSI . Diseņo web: www.sieteflores.com.ar